ixor.gr |
Close |
Η φράσις, “ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα” |
Η πασίγνωστή αυτή φράσις χρησιμοποιείται διά να προκαλέσει κάποιον να αποδείξει αυτό, διά το οποίον κομπάζει. Η έκφρασις, ήτις έχει συνδεθεί με την νήσον Ρόδον και χρησιμοποιείται ακόμη ως χαρακτηριστικόν «λογότυπον» της περιοχής εις τα πλείστα, προς πώλησιν, τουριστικά είδη, προέρχεται από τον μύθον του Αισώπου, «Πένταθλος Κομπαστής», ήτοι ο αθλητής του Πεντάθλου που καυχιέται (που κομπάζει). Σύμφώνως με τον μύθον, ένας Αθηναίος αθλητής κατά την αρχαιότητα, υπεστήριζε ότι είχε κάνει ένα τεράστιο άλμα εις την Ρόδον, και ότι μάλιστα αυτό ήτο τόσο μεγάλον που ούτε Ολυμπιονίκης δεν θα εδύνατο να το κάνει. Η νήσος δεν επελέγη τυχαίως, καθώς ευρίσκετο μακριά από τας Αθήνας και ως εκ τούτου ήτο εξαιρετικώς δυσχερές διά κάποιον να μεταβεί εκεί, ώστε να εξακριβώσει τα λεγόμενα του αθλητού. Ο ίδιος, όμως, προέτρεπε τους καχύποπτους να μεταβούν ενθάδε και να ρωτήσουν αυτόπτες μάρτυρες του άλματος! Κάτι τέτοιο, όμως την εποχή εκείνη ήτο σχεδόν ακατόρθωτον, αφού δεν υπήρχαν καν μεταγωγικά πλοία και τα τυχόν ταξίδια εγίνοντο με τα εμπορικά... Καθώς ο αθλητής επέμενε πεισματικώς και καυχιόταν, ένας άλλος Αθηναίος, κάποια στιγμή αγανάκτησε, και τον επροκάλεσε να επαναλάβει το άλμα του. Διά να τον χλευάσει μάλιστα, μετέβη εις ένα σκάμμα και έγραψε επ' αυτού την λέξιν "Ρόδος" λέγοντας προς τον κομπαστή: «Αυτού γαρ και Ρόδος και πήδημα»! Με την πάροδον του χρόνου, η έκφρασις έγινε «Ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα», αλλά το νόημα παρέμεινε το ίδιον. 1. Αίσωπος, "Μύθοι", Daskalopoulou Katerina |